注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

听雪斋

博客灯下书痴话,砚池边上度春秋。淡看人间百态图,轻描素宣千姿秀。

 
 
 

日志

 
 

明月何皎皎  

2014-08-14 17:32:34|  分类: 古诗十九首 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 

 

2014年08月13日 - 兰 - 兰的博客

 

 

 《古诗十九首》之一十九 

明月何皎皎,照我罗床帏。
忧愁不能寐,揽衣起徘徊。
客行虽云乐,不如早旋归。
出户独彷徨,愁思当告谁!
引领还入房,泪下沾裳衣。

 

漂亮分割线 - 兰 - 兰的博客

译文


明月如此皎洁,照亮了我的床帏;
我忧愁得无法入睡,披衣而起屋内徘徊;
客居在外虽然有趣,但是还是不如早日回家;
一个人出门忧愁彷徨,满心愁苦应该告诉谁呢?
伸颈远望还是只能回到房间,眼泪沾湿了衣裳。

 

漂亮分割线 - 兰 - 兰的博客

注释

注释
①罗床帏:罗帐。 
②寐:入睡。 
③揽衣:犹言“披衣”,“穿衣”。揽,取。 
④旋归;回归,归家。旋,转。 
⑤引领:伸颈,“抬头远望”的意思。 
⑥裳衣:一作“衣裳”。

 

漂亮分割线 - 兰 - 兰的博客

 

客从远方来 - 兰 - 兰的博客古诗十九首总目录客从远方来 - 兰 - 兰的博客

客从远方来 - 兰 - 兰的博客兰博客首页客从远方来 - 兰 - 兰的博客

客从远方来 - 兰 - 兰的博客舒婷诗集总目录客从远方来 - 兰 - 兰的博客 

 

 

 

  评论这张
 
阅读(10)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017